bokmal-nynorsk · medium · v1

Oversett kontraktklausul fra Bokmål til Nynorsk

bn-001

Hvorfor denne oppgaven

Statlige organer er pliktige til å bruke begge målformer (mållova). Norske SMB-er som vil selge til offentlig sektor må kunne levere dokumenter i Nynorsk. Riktig oversettelse krever ikke bare ord-for-ord-bytting, men Nynorsk-kompatibel grammatikk og setningsstruktur. Modeller trent primært på Bokmål (som de fleste er) gjør ofte feil her: bruker bokmålske bøyninger, blander inn engelske kalker, eller produserer uleselig Nynorsk.

Spørsmål til modellen
Oversett følgende klausul fra Bokmål til Nynorsk. Behold juridisk presisjon.
Returner kun den oversatte teksten.

---
§ 7 — Mislighold
Dersom én av partene vesentlig misligholder sine forpliktelser etter denne
avtalen, kan den andre parten heve avtalen med umiddelbar virkning.
Heving må meddeles skriftlig.
Gull-standard
§ 7 — Misleghald
Dersom ein av partane vesentleg misleghaldar pliktene sine etter denne
avtalen, kan den andre parten heve avtalen med umiddelbar verknad.
Heving må meldast skriftleg.
Eval-metode
llm_judge
Kilde
synthetic
Forfatter
[email protected]
Forfattet
2026-05-06
Tags
nynorskjuridisk-oversettelsemållovallm-judge

Vis YAML-kilde på GitHub →